Category: Uncategorized

To Acknowledge Distance (PS—)

To Acknowledge Distance By Chris Wells NDQ is proud to publish, in serial, Chris Wells’s novella, To Acknowledge Distance, which originally appeared in volume 84.3/4 (2018). This is part 2; here is part 1. PS— 1. No longer pretend that I am Ferdinand. Now an “I” speaks with a different aim—no longer a character but

To Acknowledge Distance (A Letter from Ferdinand)

To Acknowledge Distance   By Chris Wells NDQ is proud to publish, in serial, Chris Wells’s novella, To Acknowledge Distance, which originally appeared in volume 84.3/4 (2018). This is part 2; here is part 1. 2. A Letter from Ferdinand4 Dear Charles, In this letter, which you will never read, I

Paul Worley’s translation of “The Train”

Last month, Paul Worley, whose translated volume of Tsotsil Mayan poetry was released as a North Dakota Quarterly supplement contributed a translation of Martín Tonalmeyotl’s “The Train” to well-known literary translation site, Asymptote.  As the U.S. continues to wrestle with borders, immigration, and immigrants the act of translation becomes a particularly

Migrants, Exiles, and Refugees: Reading Literature in times of Racism

Migrants, Exiles, and Refugees: Reading Literature in times of Racism Gayatri Devi 1. When news reports started coming out last week of the sitting president of the United States referring to Africa, Haiti and El Salvador as “shithole countries” in the presence of other elected politicians, my mind recalled the

Wayside Sacraments: Some Free Beauty from Ryan Stander

Ryan Stander is North Dakota Quarterly’s new art editor and to celebrate this, we’ve convinced him to share a little gaggle of his photographs from his instagram feed. Ryan hails from Minot State University in Minot, North Dakota. His work (in his own words!): “explores the reciprocal relationship between humanity

A Better Cyber Monday: A Dossier of Open Access Tsotsil Maya Poetry

It is our great pleasure to present Paul M. Worley’s translations of a collection of Tstotsil Maya poetry titled Snichimal Vayuchil. This digital chapbook features over 40 pages of poems that manage to be unfamiliar, while at the same time evocative of a distinct set of times, places, and experiences. Our

On The Classical Debt

Like 98% of the Classicists (or at least Hellenists) in the world right now, I’ve just finished reading Johana Hanink’s The Classical Debt: Greek Antiquity in an Age of Austerity (2017). It’s a remarkable book that traces the history of the concept of “Greek debt” from conversations about the West’s

Blog at WordPress.com.